Against the Ropes
prev.
play.
mark.
next.

:44:01
Ne moram to da kažem.
Ti znaš da je tako.

:44:03
Da, ti voliš boks...
:44:05
Ali treba da ga volim iz daleka. Bože
saèuvaj da koristim nešto od vrata nagore.

:44:12
Mora da ima još
nekoliko pobeda.

:44:14
Mora da se popne na listi,
pre nego što objavim èlanak.

:44:17
Još jedna borba.
- Èemu žurba?

:44:19
Pa, otpuštena sam. lli sam
dala otkaz. Kao da ne znaš.

:44:23
Poenta je, nemoj da se dvoumiš
u vezi Lutera. Vredan je toga.

:44:30
Luter Šo je težak...
:44:33
...taèno 159 funti.
:44:41
lzvolite.
:44:43
Stanu na vagu žedni.
Siðu još žedniji.

:44:47
Teži je nego u Bafalu.
- Da, jaèi je.

:44:50
Tvoj momak isto izgleda dobro.
Hvala vam.

:44:57
Nemoj to da piješ.
:44:59
Ni da pomirišeš. Ozbiljna sam.
Doneæu ti drugi.

:45:20
Zdravo, Matijase.
:45:22
Èao.
:45:24
Èuj, gledala sam tvoj poslednji
meè.

:45:28
To je bio prelep levi kroše.
O. Žao mi je.

:45:38
Hvala.
:45:40
Samo sam htela da kažem,
neka bolji borac pobedi.

:45:42
Nema ljutnje, šta god
se desilo veèeras.

:45:45
Nema.
:45:54
Odalji se.
:45:56
Boli ga stomak, boli ga stomak.
:45:59
Lep direkt. Dobar direkt.

prev.
next.