Against the Ropes
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:35:03
Ben buyum.
Bu sorun deðil.

:35:06
Öyle mi? Sende olmayan sorun
zaten yoluna çýkmýþ durumda,

:35:09
ve profesyonel dövüþte
yumruk atamazsýn.

:35:13
Demek istediðim, kazanmak istemiyor musun, Luther?
Ben istiyorum. Kazanmak istiyorum.

:35:16
Biliyor musun, bir sürü beklentin var.
:35:19
Eðer bu iþ olmazsa
ne yapacaksýn?

:35:23
Olacak, Luther. Sadece
bana kendini inandýrmalýsýn.

:35:27
Ben düþman deðilim.
:35:38
Whoa, whoa, whoa.
:35:41
Dur bakalým yaþlý adam,
S & M zýmbýrtýsý içinde olmak istemem.

:35:44
Kim olduðunu sanýyorsun? Olaðanüstü
Marvin Hagler, Þeker Ray Robinson?

:35:48
Sen de diðer bir taklitçi
dövüþçüsün,

:35:51
güzel bakmaya çalýþ.
Temel bilgilerden baþla.

:35:54
Sað kolunu baðlayacaðým
böylece solunu atmayý öðreneceksin.

:35:57
Ýki tarafta da
dengeli olmayý öðrenmelisin.

:36:00
Solaklarýn üstesinden nasýl gelindiðini bilen
biriyle dövüþeceksin,

:36:03
ona farklý birþey göstermeye
hazýr olsan iyi edersin.

:36:05
Þimdi vur þu yumruðu.
Bakmama izin ver.

:36:12
Yapabildiðimin en iyisi 5.
Dolap aidatlarýna ihtiyacým var.

:36:15
- Tamam koç.
- Gel de al.

:36:17
Biliyor musun bunun için
pudra var.

:36:19
Altý-otuz açýk.
6:30'u istiyorum.

:36:22
Ýyi, ben de her saat baþý
oral seks istiyorum.

:36:27
Bir s*k gibi davranmanýn
nedeni bu muydu?

:36:34
Peki, sýký çalýþ, iþte böyle,
sýký çalýþ. Þimdi onu yumrukla. Onu yumrukla.

:36:39
Vücuduna, vücuduna,
vücuduna. Kombinasyon.

:36:48
Peki, ayrýl ondan, ayrýl ondan,
ayrýl.

:36:51
Ondan geri çekil.
:36:54
Þimdi, Kallen ve bu amatör maymun
caddeyi kazýyarak siliyor, Shaw,

:36:58
onlarýn birþey olmadýðýný söylemiþtin.
:36:59
- Duyduðum bu deðildi.
- Buydu, Sam.


Önceki.
sonraki.