:30:03
Pausanias, me aburres.
Aléjate de mí.
:30:06
¡Te he encontrado
a la muchacha idónea!
:30:08
- ¿Cómo te llamas?
- Antígona.
:30:10
- ¿Cómo te llamas?
- ¡Antígona!
:30:14
Te amo, mi duendecillo.
:30:16
Yyo te amo a ti, Clito.
:30:20
¡Por favor! ¡No!
:30:21
Aquí tienes.
:30:23
¿No preferirías
sentarte, Clito?
:30:25
Ya dormiré en la tumba,
Hefestión.
:30:28
Mientras viva,
prefiero bailar.
:30:31
¡Pausanias!
:30:33
¿Quién es tu nuevo amigo?
:30:35
- Ahí tienes a tu nuevo amigo.
- ¡No, por favor! ¡No!
:30:39
¡Un brindis!
:30:41
¡Un brindis!
:30:43
Brindo por nuestros
amigos griegos,
:30:46
y por nuestra nueva unión,
:30:48
Macedonia y Grecia,
:30:50
iguales en su grandeza.
:30:56
Y por Filipo, nuestro rey,
:30:59
sin quien esta unión
no habría sido posible.
:31:02
Vamos, Átalo, deja un poco
de maldito aire en la sala.
:31:07
Y, por último,
:31:08
brindo por el matrimonio del rey
con mi sobrina, Eurídice,
:31:12
una reina macedonia de la que
podemos sentirnos orgullosos.
:31:19
¡Por Filipo y Eurídice,
:31:22
y por sus hijos legítimos!
:31:27
¡Alejandro, no!
:31:28
¿Y qué soy yo,
hijo de can? ¡Venga!
:31:44
¡Callaos!
:31:46
¡Callaos todos!
:31:48
¡Celebramos mis bodas!
¡No una trifulca pública!
:31:51
¡Cachorro insolente!
:31:53
¡Discúlpate, por Zeus,
antes de que me deshonres!
:31:56
Defiendes al hombre que llama
a mi madre ramera y a mí bastardo.
:31:59
¿Yo te deshonro a ti?