:29:02
И връщането към стария ми начин на живот
:29:04
няма да премине толкова
гладко, колкото се надявах.
:29:07
Съжалявам.
:29:08
Извинявам се.
:29:10
Продължете без мен.
:29:13
О, милички, аз...
:29:16
Не знам какво стана.
Това не е обичайно за мен.
:29:20
Да... вие двете просто...
:29:30
Все си мислех, че няма
нищо по-лошо от смъртта.
:29:35
И тогава като от изневиделица...
:29:40
...немислимото стана.
:29:44
Сега наистина не разбирам
какво всички намират в теб.
:29:51
Просто продължава да
се случва пак и пак.
:29:54
Или по-точно, да не
става отново и отново.
:30:00
Това никога не се случва
Ута. Наистина, никога.
:30:06
Честно.
:30:08
Не така говорят из града...
:30:12
...пишлеме.
:30:19
Господин Елкинс? Миранда Кулп.
:30:23
Миранда.
:30:25
Урологът е мъж с малко
женственост в себе си.
:30:28
Е, доколкото разбирам
имате проблеми с ерекцията.
:30:32
Да наистина имам... малки... ами
малки... проблеми с това, което казахте.
:30:36
Не се притеснявайте. Аз
съм експерт в тази област.
:30:40
И така, наскоро да сте изпадали в
стресови ситуации, господин Елкинс?
:30:44
Стрес? Емоционален? Аз? Не, никога.
:30:49
Е, освен ако не броите онзи малък
разговор, който проведох с Джули.
:30:54
Не мога да те виждам вече, Алфи.
:30:57
- Защо? Ядосана ли си?
- Не, не съм ядосана.
:30:59
Просто, ами, искаме различни неща.