Around the World in 80 Days
prev.
play.
mark.
next.

:24:10
Што рече? Рече да не се грижиме,
следниот воз заминува за 5 часа.

:24:26
Одлично време да
разгледаме. -Паспарту,
ова е научна експедиција.

:24:30
не е одмор. Нема да го испуштам
овој воз. -Многу возбудливо.

:24:39
Што? Еди Томасон ќе ги покажува
своите нови пронајдоци. -Томас

:24:45
Едисон? Овде во Париз? Каква
шанса за вас да сретнете голем

:24:48
пронаоѓач како вас. Би сакал да
му кажам за мојата модификација

:24:52
на свирката. -Добра идеја!
:24:58
Гледате, експозиција! Наука!
:25:14
Те уверувам дека овие не се дела
на Томас Едисон. - Мислам дека

:25:19
е тука некаде. - Почекај, ова
не е наука, ова е уметност!

:25:28
Онаа слика е многу не прецизна.
-Не треба да биде прецизна.

:25:34
Уметникот ја гледа реалноста
преку имагинацијата, наместо да

:25:39
ја репродуцира. Се вика
импресионизам. -Е па јас не сум

:25:48
импресиониран. Дрвјата не се
виолетови, тревата не е сива и човек

:25:54
не може. да лета. -Чуствувате
нешто! Сонувате за летање.


prev.
next.