Around the World in 80 Days
prev.
play.
mark.
next.

1:48:02
Тргнете се. -Требаше да го фрлиме
него низ повисок прозорец.

1:48:09
Тргнете го овој смотан од тука.
Смотан, а?Ти бев добар кога ме

1:48:14
прати околу светот да го запрам
Фог,а? Тој исто така го прати

1:48:19
кинескиот генерал да го убие
Филијас Фог.-Се колнам дека е така.

1:48:34
Сето тоа се лаги. Кечена, кажи им.
1:48:37
Морону дткачи. Лорд Солдсбери
преведи што сака Кечена да каже.

1:48:43
Да, да! -Роуз! -Работата е што
не сакам да правам гужва...

1:48:51
Безрбетни кретени!
1:48:54
Тој човек ме бодеше
со пера, цела дузина.

1:49:00
Да, Лорд Келвин е силеџија! -Да
срам ми е да кажам но тоа е вистина.

1:49:11
Па, што ако! Што ако сум сакал
да го убијам Филијас Фог.Што ќе

1:49:15
направите во врска со тоа вие
слаби глупчовци. Јас ја имам целата

1:49:20
моќ, јас држам се. Кој од вас
недоквакани ќе проба да ме запре.

1:49:26
Ти? Ти? Ти? -Кралицата!
1:49:30
Кралицата! Леле мори
мајко, Кралицата!

1:49:36
Таа стара антиквицирана крава,
Единствениот начин на кој може да

1:49:40
ме запре е да седне на мене, со
нејзиниот голем дебел кралски

1:49:46
задник. Зад мене е нели? Ваше
височество туку што го фатив

1:49:58
човекот што ја ограби
Банката на Англија.


prev.
next.