:26:00
Това е добре.
Той не беше достоен за теб.
:26:06
Роджър, мислиш ли, че остарявам?
:26:14
Не. Не и ти.
:26:20
Чувам, че малката мръсница
на Том играе в твоята пиеса.
:26:28
Между другото,
тя се заиграва с татко.
:26:41
"Как е братовчедка ти Милисънт?"
:26:44
И аз казах, че си добре.
:26:46
Той искаше да знае...
- Майкъл...
:26:49
не е много добре
да седим заедно на пейката.
:26:52
В крайна сметка, това си е сцена
на г-ца Крайтън,
:26:54
а аз твърде много доминирам тук.
:26:56
Добре, премести се щом искаш,
но къде?
:27:00
Ето там, на табуретката,
с гръб към публиката.
:27:04
Аз съм само подържаща
в тази сцена.
:27:06
И чувствам, че не е редно да сме
на едно ниво с г-ца Крайтън.
:27:09
Аз нямам нищо против, г-це Ламбърт.
- Не, не, не.
:27:12
Аз се чувствам неудобно.
Чувствам се свидлива.
:27:15
Майкъл, какво ще кажеш да бъда тук,
когато започва сцената?
:27:20
Мога да седя с лице към люлката.
:27:24
Така няма да ми се
налага да се движа.
:27:26
Мога да си седя тук докато
г-ца Крайтън напусне сцената.
:27:28
До бурните аплодисменти,
за което не се съмнявам. Е?
:27:30
Ами... нямам нищо
против да опитаме.
:27:35
Започнете отначало.
:27:39
Как беше интервюто ти
със сър Филип?
:27:45
Беше като в роман на Дикенс.
:27:47
Той имаше най-ужас...
:27:49
Виждаш ли? Много по-добре е
като седя тук, нали?
:27:52
Да, така е. Щом нямаш нищо против
да седиш така 10 минути.
:27:56
Защо да имам против?
Аз го предложих.