1:29:00
Hloupá otázka.
Myslím e vím, kterého bych si vybrala.
1:29:04
Ne, ne, ne.
Neodcházej.
1:29:05
Zùstaò kde jsi.
Jetì jsem s tebou neskonèila.
1:29:09
Ani zdaleka.
1:29:11
Chci vìdìt.
1:29:12
Chtìl tì dostat on,
1:29:14
nebo jsi chtìla dostat ty jeho?
1:29:16
Teï mluvím o tom starém mui,
1:29:19
ne o mladíkovi.
1:29:20
Boe, to je sloité.
1:29:30
Boe.
1:29:33
Boe, boe.
1:29:35
Ne, ne, ne, neplaè.
1:29:38
Udìlalo tì to jen ménì ubohou.
1:29:40
Øeknu ti, co si myslím,
e se stane.
1:29:43
Pan Philip se s tebou
jen lehce osvìil, e?
1:29:47
A ty, ty, ty...nemohla jsi odolat.
1:29:50
Je docela tìké se osvìit,
1:29:53
kdy máte rýmu.
1:29:54
Co øekl?
1:29:55
"Prosím, prosím,
1:29:57
udìlejte starého
mue astným."
1:30:01
Nestoudné, Sybil, velmi nestoudné.
1:30:05
Pokusit se dostat pana
Philipa na svou stranu.
1:30:07
Pro mì to bylo vdycky nepohodlné.
1:30:09
Ze strany.
1:30:10
Myslím, e bychom
ho mìli potrestat, ty ne?
1:30:14
Nebo tebe.
1:30:16
Moná bychom mìli potrestat tebe.
1:30:18
Ale jak? To je ta otázka. Jak?
1:30:23
Vím. Øekneme to Benovi.
1:30:30
Nedìlej, e jsi na nìj
zapomnìla. Na Bena.
1:30:33
B-E-N.
1:30:44
Drahá, rozruila jsem vás?
1:30:47
Nevadí, Sybil.
1:30:49
Nezapomeò, ve je dovoleno ve válce a...
1:30:54
ve válce a...
1:30:59
K èertu, slova se mi
vykouøila z hlavy.