:11:00
Mislim, jaz sem zato,
èe si ti tudi.
:11:03
Pravzaprav ne, to je bilo neumno.
Samo majhen spodrsljaj.
:11:07
Ne pusti, da se unièi, kar bi naj bil
fantastièni porivavèkov vikend .
:11:11
- Noèem porivavèka.
- Ne, tudi jaz ne. Tudi jaz ne.
:11:14
- Prav ima¹.
- Ti hoèe¹ vikend s sexom,
:11:17
- Jaz ¾elim...
- Veè. Èutim, da se lahko spremenim.
:11:20
- Vsekakor se lahko spremenim.
Moram se spremeniti.
:11:23
Ne morem verjeti, da
sem ti spet nasedla.
:11:25
Daniel, resno mislim
:11:28
da lahko gre¹ in
se sam sebega pojebe¹.
:11:31
Ali njo.
Ampak definitivno pa ne mene.
:11:34
- Think
- Think
:11:36
Think about
what you're trying to do to me
:11:38
- Think
- Think think
:11:40
Let your mind go...
:11:41
Ne morem verjeti, da je
zaèel s sex-terapijo.
:11:44
Ni va¾no.
Konèno sem se nauèila lekcijo,
:11:47
in to je lekcija, ki si jo je
treba zapomniti za vedno.
:11:50
- Prekleto!
- Kaj?
:11:52
Ni veè prostora v
prekletem kovèku.
:11:54
V mojem je ¹e prostor.
Daj nekaj meni.
:11:57
Super.
:11:58
- Kaj za vraga je to?
- To je kaèja skleda za plodnost.
:12:02
- Ooh.
- Jed mi jo je podaril.
:12:04
- Think think
- Let your mind go...
:12:06
Kako romantièno.
:12:08
Freedom...
:12:09
Tako kot jaz vidim, je v ¾ivljenju
vsakogar, doloèena kolièina dreka.
:12:13
- To je res.
- V prej¹njem letu,
:12:16
so se stvari razvile
precej slabo.
:12:18
Tako da logièno in
matematièno gledano,
:12:21
mora biti ¾e èas za nekaj
kar ni slabega.
:12:24
- Kot na primer?
- Mogoèe bo Mark pustil Rebecco.
:12:28
In pritekel pred moja vrata,
:12:31
padel na kolena,
najverjetneje v beli premoèeni srajci,
:12:35
in me prosil, naj se
vrnem k njemu.
:12:37
Think
- Think
:12:38
Think about
what you're tryin' to do to me...
:12:41
Da, vsekakor prièakujem zelo,
zelo dobre èase v prihodnje.
:12:47
Zadnji klic, za potnike v London..
:12:49
Ali ni lu¹ten? Zdravo.
:12:53
Zdravo. Oh
:12:54
Zdi se, da postaja malo vznemirjen.
:12:58
Oh.