Catwoman
prev.
play.
mark.
next.

:06:09
Nu îmi vine sã cred cã
transformi oamenii în monºtrii.

:06:36
Arãþi incredibil.
:06:38
- Îþi place?
- La nebunie.

:06:40
- ªi pãrul?
- Ador pãrul.

:06:43
- Mã dã bine?
- Te simþi bine.

:06:45
Tipul asta îþi face bine,
mã bucur cã te-am îndrumat spre el.

:06:48
Dã-mi recizita.
:06:51
- Poftim.
- Da.

:06:53
ªi o atenþie.
:06:58
- Vei fi bine?
- Mã simt mai bine...

:07:01
... am stat departe de cosmetice câteva zile.
:07:04
Uite, o gagicã într-un costum de
pisicã a omorât pe unu asearã.

:07:09
Acþiunile acestei nebune
nu va þine Beauline pe tuºã.

:07:13
Ne vom lansa sãptãmâna viitoare
aºa cum am plãnuit, pentru cã...

:07:18
... o datorãm femeilor acestei þãri.
:07:21
Tipul este prea plin de el.
:07:25
- Aproape mi s-a terminat.
- De când ai durerile alea de cap?

:07:29
- De o lunã.
- Bine, fã-mi un favor, nu mai folosi asta.

:07:32
- De ce?
- Pentru cã îþi face rãu, crede-mã.

:07:49
Oh, ºi mai este o crimã,
poate vrei sã te uiþi pe ea.

:07:53
Stai sã te întreb ceva, soþia ta s-ar sui pe
faþada unei clãdiri ca sã salveze o pisicã?

:07:57
- Poate...
:07:59
... dacã ar cãra pisica o pizza.

prev.
next.