Cellular
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:26:09
Извинете.
Това ти е шанса.

1:26:13
Млъквай!
1:26:15
О Боб. Благодаря
на Господ.

1:26:17
Ще ми помогнеш ли?
Не разбрах как

1:26:20
попаднах в капан и...
1:26:22
Това направо ме разбива.
Видя ли тези телефони?

1:26:24
Невероятни са.
Последна технология, която

1:26:27
включва и видео камера.
1:26:31
Мун не му обръщай внимание.
1:26:33
Счупиха касетата, но аз
записах всичко в телефона си.

1:26:35
Това са картини от
обира и убийството

1:26:37
на двамата наркопласьори.
1:26:41
Джак не ти ли казах
да не се забъркваш

1:26:44
с корумпирани полицаи?
1:26:46
Тези козметични продукти са ти
изпили мозъка.

1:26:49
Ти си един изверг, гадино.
Махайте го оттук!

1:27:11
Добре ли си?
Да няма ми нищо.

1:27:18
Не знам как бих ти се
отблагодарила някога

1:27:22
за това което направи..
1:27:25
Да можеш.
1:27:29
Не ми се обаждай вече,
става ли?

1:27:33
Превод и субтитри:
Brujula Pantockrator
Kорекции Тайминг: Flash`

1:27:43
>>>victory<<<

Преглед.
следващата.