1:03:03
Moná je tu dùvod,
proè nemùe jít domù.
1:03:10
Je to falzifikát,
1:03:12
Musím ho vymìnit za pravé vízum.
1:03:21
Sejdeme se na letiti v sedm,
dobøe?
1:03:24
- Díky.
- Tak pojï.
1:03:44
Jmenuji se Maria Gonzalez,
Mám problém s pøístupem.
1:03:47
Mám nový prst
a musí být zaznamenaný.
1:03:50
- Poèkejte chvíli, prosím.
- Díky.
1:03:56
- Dobré ráno.
- Tak rád tì vidím.
1:04:00
Mám nový prst
a potøebuju ho zaregistrovat.
1:04:04
Já vím, byla si pøemístìná.
1:04:07
- Prosím?
- Byla si pøemístìna.
1:04:11
Proè nejde dovnitø?
1:04:19
- Williame, kde si?
- V anghaji.
1:04:23
- Nevyprelo ti vízum?
- Prodlouil sem ho.
1:04:26
Ne, neprodlouil. Kde je Maria?
1:04:30
Proè si ji odvezl z kliniky
Mai Lin bez povolení?
1:04:34
- Byla podezøívána?
- Byla?
1:04:37
Je.
1:04:39
Vypadá natvaný, William.
Ohlas se dnes v anghajském úøadì,
1:04:44
pøeberu pøípad.