Coffee and Cigarettes
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:41:01
Hélas, je suis toute seule.
Je les vois la semaine prochaine.

:41:09
Tout le monde va bien ?
:41:13
Je veux avoir un bébé.
:41:16
Un jour.
:41:19
- Vous désirez ?
- Tu prends quoi, Catie ?

:41:25
Un espresso, dans une grande tasse.
:41:29
Un espresso aussi. Double.
:41:32
Avec du lait chaud ? Vous le chauffez ?
:41:35
Ça devrait être faisable.
:41:42
Pardon, je suis en retard.
Je sais que tu as peu de temps.

:41:47
Ne t'inquiète pas.
J'aimerais rester plus longtemps.

:41:51
Tu dors ici,
ou tu fais juste la presse ?

:41:55
Le junket ?
:41:58
Je reste cette nuit,
et je fais les interviews ici.

:42:03
Je fais les interviews
dans ma suite, en haut.

:42:05
Ils préparent la prochaine
:42:08
et j'ai pensé que ce serait mieux
de nous retrouver ici.

:42:14
On ne peut pas...
:42:19
Arrête.
:42:21
Ils vont pas t'empêcher de fumer !
:42:29
Allez, cousine.
:42:36
Tu veux dire qu'on te donne
toute une suite,

:42:38
et elle sert pour la promo ?
:42:43
Ça fait plutôt radin.
:42:46
C'est une suite.
Ils partagent les chambres.

:42:50
Pourquoi pas une suite pour toi
:42:52
et une autre pour faire ta presse ?
:42:55
C'est pas un gros budget, ce film.
:42:58
Quand même.

aperçu.
suivant.