:15:01
Правда?
:15:04
- Есть!
- Мандаринка!
:15:07
- Что ты делаешь?
- Нам нужно бежать.
:15:10
Давай, выходи.
Выходи, выходи.
:15:15
Тебе от меня всё равно не спрятаться.
:15:17
Давай быстрей.
:15:20
Сюда.
:15:21
Грузовик.
:15:23
Док, пожалуйста.
:15:26
Давайте начнём с того, что вы
расскажете мне обо всём,
:15:30
что можете вспомнить.
:15:33
Как странно, это воспоминание
мы уже стёрли, а он туда вернулся.
:15:37
По крайней мере, теперь мы знаем, где
он. Процесс возобновился, верно?
:15:41
Быстрее, Клем.
:15:43
Судя по всему, он как-то научился
противодействовать процессу стирания.
:15:46
Чёрт! Быстро!
:15:50
Спрячь меня поглубже, чтоб никто не
мог найти!
:15:54
Спрячь меня в своём... унижении.
:15:57
Ну давай, большой ребёнок!
:16:00
Большой ребёнок!
:16:05
Давай я тебя отвезу домой.
:16:08
Нет!
:16:10
- До свидания, Хауэрд.
- Постойте! Хауэрд!
:16:14
Он снова исчез.
:16:16
- О, боже!
- Такая жалость, Хауэрд
:16:20
Унижение,
:16:22
унижение.
:16:25
- У-ни-же...
- Джоэл.
:16:28
Мне это противно
:16:30
Я пытаюсь найти
самые ужасные потайные уголки.
:16:32
Джоэл, я приготовила тебе сюрприз.
Ой, я...
:16:35
Знаешь что, дорогой, я утром задам тебе
один вопрос.
:16:38
Спокойной ночи, дорогой.
:16:41
Нет.
:16:43
- Извини, Джоэл.
- Замолчи!
:16:47
Смотри! Джоэл!
:16:50
Джоэл, смотри!
:16:52
Смотри, где мы оказались.
:16:54
Ух, ты!
:16:56
Это нехорошо.
:16:58
Давай спрячь меня где-нибудь!
Где-нибудь очень глубоко!