:06:00
Mislil si,
da bi se te spomnil.
:06:03
Mogoèe so krivi lasje.
:06:05
Kaj z njimi?
- Velikokrat spreminjam barvo.
:06:09
Zato me mogoèe nisi prepoznal.
:06:11
Reèe se ji Modri Ruin.
- Res. - Ja.
:06:14
Tleskajoèe ime, huh?
- Veè mi je.
:06:17
Ja.
:06:19
Ta firma izdeluje celo paleto barv
z enako tleskajoèimi imeni.
:06:24
Rdeèa Porednica, Rumena Vroèica,
Zelena Revolucija.
:06:27
To bi znal biti dober poklic,
da si izmiljuje vsa ta imena.
:06:30
Misli, da resnièno obstaja takno delo?
:06:33
Mislim, koliko barv za lase pravzaprav obstaja?
50. ali nekaj takega
:06:37
Nekdo ima prav to slubo.
:06:41
Oranni Agent!
Te sem se sama spomnila.
:06:44
Svojo osebnost izraem z barvo.
:06:47
Oh, dvomim v to.
:06:49
Ne pozna me,
zato...
:06:53
... ne more vedeti, kajne?
:06:57
Oprosti. Hotel sem samo...
Poskuam biti prijazen.
:07:03
Ja. e razumem.
:07:24
Mimogrede, ime mi je Clementine.
- Jaz sem Joel.
:07:28
ivjo, Joel.
Hej.
:07:31
Brez al glede mojega imena, prosim.
:07:32
Oh, ne, ti ne bi storil kaj takega.
Poskua biti prijazen.
:07:37
Ne poznam nobene ale
glede tvojega imena.
:07:40
Huckleberry Hound.
:07:42
Ne vem kaj misli s tem.
:07:44
Huckleberry Hound?
Kaj si ti nor?
:07:48
Tudi to sem e slial.
:07:50
Oh, my darlin', oh, my darlin'
Oh, my darlin' Clementine
:07:53
You were lost
and gone forever
:07:56
Dreadful sorry
Clementine
:07:58
Ne?