Eurotrip
prev.
play.
mark.
next.

1:05:08
- يا رجل، ميكي قبيحه! اجري!
- توقّف.

1:05:22
مرحباً، اسمي سكوت توماس.
1:05:24
أَنا مِنْ أمريكا،
وانا هنا كي أَرى ميكي.

1:05:26
أَنا آسفُ، لكن ميكي لَيست هنا.
1:05:28
هَلْ تَعْرفُ أين هي؟
1:05:30
هي ذهبت للصيفَ.
1:05:45
بنتي نَويتْ
تقضي الصيفِ في أمريكا،

1:05:48
تنَظْر إلى الكُليّاتِ
وتزُورُ بَعْض الأصدقاءِ.

1:05:51
لكن قبل بضع أيام،
تَغيّرتْ فجأة رأيها.

1:05:54
وهي لم تُخبرَني لماذا.
1:05:56
أعتقد أَعْرفُ لِماذا.
1:06:04
هذا هنرخ.
انة إبنُ زوج ميكي.

1:06:07
بينما أنا كُنْتُ أَقُولُ،
حَزمتْ حقيبتَها وغادرت.

1:06:10
- انة كان مفاجآ جداً.
- هَلْ تَعْرفُ أين هي الآن؟

1:06:13
هي دائماً
تهتمَّ بالكلاسيكيين جداً،

1:06:16
الأدب اليوناني والروماني، تأريخ،
وهي تُتمتّعُ بالمحيطِ دائماً،

1:06:20
لذا وَجدتْ برنامج لذلك
يَدْمجُ كُلّ مصالحها.

1:06:23
هَلْ تَعْرفُ أين هي؟
1:06:25
سجّلتْ في البرنامج الصيفي في البحر
، مقرّه في روما.

1:06:29
روما
1:06:32
حسناً، ثمّ أَحْزرُ بأنّنا سَنَذْهبُ إلى روما، ثمّ.
1:06:34
لسوء الحظ، ميكي فقط
في روما للتوجيهِ.

1:06:37
غداً مجموعتها تَستقلُّ مركب
وهي سَتَذهب للصيفَ.

1:06:41
هي سَتَكُونُ بعيدة المنال جداً.
1:06:44
بعيدة المنال.
1:06:52
مجموعة ميكي ستذهب في جولة
إلى الفاتيكان غداً،

1:06:55
ثمّ ستركب ذلك المركبِ
وهي ذَاهِبةُ

1:06:57
اذا، الامر إنتهى؟

prev.
next.