1:40:00
ik voel constant pijn
1:40:02
en ik neem veel morfine...
1:40:05
het helpt daar erg goed tegen.
1:40:09
Ik ben bezig om te revalideren
1:40:13
mijn leven weer normaal te krijgen.
1:40:17
Snap je?
1:40:20
Ik zal nooit meer doen
wat ik vroeger deed.
1:40:23
Ik was een republikein
voor heel wat jaren
1:40:27
maar om een of andere reden
1:40:35
gingen ze op heel oneerlijke
manier zaken doen.
1:40:38
Ik ga enorm actief zijn
1:40:39
in de democratische partij
1:40:41
waar ik woon,
als ik hier weg ben.
1:40:44
Ik ga zeker mijn best doen
1:40:45
om te zorgen dat de democraten
de macht krijgen.
1:40:49
Iraq en Bagdad
1:40:51
ik wist niks over die dingen.
1:40:54
We waren in de hal ..
1:40:56
en boven in ons huis
1:40:59
was hij aan het huilen,
en hij zei
1:41:01
dat hij erg bang was
1:41:02
en dat hij niet naar Irak wou.
1:41:05
Daarom hebben we toen
een heel gesprek gehad
1:41:07
over dat angst soms gezond is
1:41:09
want dan weten we nog
dat we gevoelens hebben.
1:41:11
Toen vertelde hij me
1:41:12
dat hij nog niemand anders had verteld
1:41:15
dat hij wist dat hij
naar Bagdad ging.
1:41:18
We waren net zoals iedereen,
vastgelijmd aan de TV
1:41:22
gewoon vastgelijmd,
totaal geobsedeerd door de TV
1:41:26
hopend iets van hem te zien.
1:41:28
'Kan je niet alsjeblieft gaan
naar waar de helikopters zijn?
1:41:30
Kan je hem niet alsjeblieft laten zien?'
1:41:32
Toen die avond rond tien uur
1:41:35
ging ik naar boven naar de slaapkamer
1:41:37
en terwijl ik in bed lag
1:41:39
en aan het zappen was
1:41:40
was het enige wat ik hoorde
1:41:41
'Black Hawk neergeschoten
in zuid-centraal Irak.'
1:41:44
Wat ik je kan vertellen op dit
moment is dat gisternacht
1:41:47
het leger inderdaad een
Black Hawk is kwijtgeraakt.
1:41:50
Aan ons werd door officieren
op de grond verteld
1:41:53
dat er zes mensen in
de Black Hawk zaten.
1:41:56
Toen ik de volgende morgen
opstond zei ik tegen mezelf:
1:41:58
'Denk niet aan die nare dingen.'