Feux rouges
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
Hvala. Vidim.
:15:12
Uvijek nas na ovoj
cesti nekamo skreæu.

:15:15
Neka ceste grade zimi.
- Po ledu?

:15:18
Mogu i najesen.
:15:20
Ne kad je na cesti
dva milijuna ljudi.

:15:23
Promašio si izlaz.
- Ma kakav izlaz?

:15:25
Za Tours.
:15:28
A svi ovi straga?
:15:30
Ne budi lud,
ne idu svi u Tours.

:15:32
Bez brige,
iæi æeš u Tours.

:15:48
Što sam rekao?
:15:50
Nismo na dobroj cesti.
:15:52
Ne misliš da
si se prevarila?

:15:56
Reci, što misliš?
Možda æe te promijeniti.

:15:59
Znaš kad smo
vozili 200 km okolo?

:16:01
Da izbjegnemo èep.
- A ne namjerno?

:16:04
Hoæeš me uzrujati? Reci
odmah, bit æe brže.

:16:07
Šuti 5 minuta.
Nastojim otkriti gdje smo.

:16:11
Na sporednoj 182.
:16:13
Prema Bloisu.
:16:16
Neæeš se vratiti? - Ne.
:16:21
Ljutiš se? - Ja?
:16:22
Da, ti. A tko drugi?
:16:24
Ljuta si jer sam se
usudio ne iæi za strelicom.

:16:26
Obilazimo nekoliko km.
:16:35
Što je? - Umalo
si udario ogradu.

:16:38
Neæeš da ja vozim? - Hvala,
stigli bismo za 3 tjedna.

:16:42
Nisi zadovoljna mojom
vožnjom? - Gledaj cestu.

:16:46
Gledat æu ravno.
:16:48
Vozit æu sporo i oprezno.
:16:50
Neæu iskoèiti
iz traènica.

:16:52
Znaš o kojim
traènicama govorim.

:16:54
Razumiješ li?
- Zar je potrebno?

:16:57
Da se zanimaš za to što
mislim? Moglo bi ti pomoæi.


prev.
next.