1:21:35
Sid, da li me cujes?
1:21:38
Reci. Jos sam ovde.
1:21:40
Gledamo u Gayu.
Cujete li me, gospodine? Gaya!
1:21:45
Mislim da ovo objasnjava
zasto su se bivsi-duhovi pojavili ovde.
1:21:50
Da. Da, to je to.
1:21:53
Fantom se sigurno promenio
u osmog duha
1:21:56
gde krece novi zivot
na nasoj Gayi.
1:21:59
Ako je tako, bice mu
data drugacija snaga
1:22:02
koja ce ga odvojiti od drugih fantoma.
1:22:05
Vas dvoje ne mozete imati nade
1:22:08
za bolju lokaciju da nadjete
novog kompatibilnog duha.
1:22:11
Sta god radili,
ne pomerajte se.
1:22:14
Ostanite tacno gde ste.
1:22:17
Da ostanemo tacno gde smo
mozda nece biti tako lako kao sto zvuci.
1:22:20
Nemoj ubiti nijednog od njih.
Mozes nam unistiti nasu poslednju nadu.
1:22:26
A sta predlazete da uradim, doktore?
1:22:27
Pitaj ih da igraju lepo?
1:22:29
Ratna strategija je vase polje specijalnosti,
ne moje.
1:22:34
Imam ocitavanje ovde u kancelariji.
1:22:35
Vidite li ga?
1:22:37
Da, kompatibilan duh.
1:22:39
Mora da je veoma blizu tebe.
1:22:41
Gde? Koji je?
1:22:44
Koji?
1:22:45
Imam poteskoca sada.
1:22:47
Samo momenat.
1:22:51
Doktore, postaje guzva ovde.
1:22:52
Nemamo mnogo vremena
1:22:54
Aki...Aki!