:05:02
Du nyder virkelig dit arbejde,
gør du ik', Towns?
:05:06
Kelly, ik'?
:05:08
Kelly, der er få ting, jeg nyder...
:05:11
...men at få klemt mine nosser, mens
jeg udføre mit job er ikke en af dem.
:05:14
Få pakket dit lort, samlet dit mandskab
sammen og lastet flyet her.
:05:18
Og for resten, når vi når Beijing,
så får du ikke løn længere.
:05:22
Hav en god dag.
:05:23
- Rigtig tak skal du have.
- A.J.
:05:26
- Jep.
- Lad os få det affald væk herfra.
:05:39
- Flot.
- Godt gået. Flot.
:05:41
De olieboretårne...
:05:45
...de tiltrækker de sørgeligste tabere.
:05:47
- Hvem har bundet dem?
- Skal du have hjælp, mand?
:05:50
- Som om I gad.
- Vi klare den. Tak.
:05:55
Kom nu.
Lad os få ordnet det lort, mand.
:05:58
- Hjælp mig lige.
- Jeg har lige stablet dem, mand!
:06:01
Sikke et hold.
:06:12
- Helt ærligt!
- Lige et øjeblik, mand.
:06:14
- Davis, hvad laver du?
- I ved, jeg gør det, når jeg skal flyve.
:06:17
- For held, okay? Jeg er ikke styrtet endnu.
- Kom nu. Videre.
:06:19
Hvis du bliver ved med at sige det,
så bringer det ulykke.
:06:21
- Jeg bringer ikke ulykke. Det er for held.
- Slap af.
:06:24
Hey!
:06:26
- Slap af, de damer.
- Vil du prøve at skubbe mig på plads?
:06:30
Du må være Rodney.
:06:34
Jeg kendte en, som arbejdede
sammen med dig i Kuwait.
:06:37
Blev det boretårn ikke lukket også?
:06:40
Hvad er dit problem?
Det er os, som mister vores job.
:06:43
Det er os, som skal flyve ud til
dette lorte sted og hente affaldet.
:06:48
Okay, drenge. Drop det.
:06:50
I damer må have en god flyvetur.
:06:54
Heldigt for ham han gik.