:21:01
Vse pa se je spremenilo,
ko je postal vitez.
:21:04
To je bilo tudi meni zanimivo.
:21:06
Ne bodi skromen!
:21:08
Gospod skromni je vèeraj
zmagal v viteki tekmi.
:21:10
Èestitam!
To ni niè. Nameèeno je.
:21:15
Kaj se ti je zgodilo tisto
v srednji oli?
:21:18
Nekaj je bilo.
Pozabil sem kaj.
:21:20
Nekdo ga je na smrt pretepel.
Ne, ni!
:21:22
Odkod ve?
Tyrel Fridmen ga je pretepel.
:21:26
Pretepel sem tudi jaz njega.
Izbil ti je zobe.
:21:29
Izbil mi je samo en zob.
:21:34
Kaj pa ti zdaj dela, Mark?
:21:36
Koplje grobove?
:21:43
Mark zaèenja z delom na nepremièninah.
:21:50
Tim zna govoriti Klingonsko.
Prosim?
:21:52
Ne, ne znam.
Zna!
:21:54
Kaj je to, hudièa, klingonsko?
Tisto iz zvezdnih stez?
:21:57
Da, zna njihov jezik.
- Ne znam. Ona se ali.
:21:59
Ne alim se.
Zakaj se sramuje?
:22:02
Ne sme te biti sram, Tim!
To je samo... Izmislil sem si.
:22:04
Fant iz slube, ki igra èarovnika
ima rad zvezdne steze. Jaz ne...
:22:07
Ne sramuj se. Povej jim, kar si meni
rekel vèeraj! Ne bom!
:22:11
Povej nam, kaj si ji vèeraj rekel!
:22:19
Sigurno se heca.
:22:20
To pomeni:
Rad se parim po bitki.
:22:23
Nisem tega rekel.
Si.
:22:26
Nisem! Nisem tega rekel.
:22:28
To pomeni:
Ubij Kirka!
:22:30
Pomeni tudi "Aleluja"
odvisno kako se reèe.
:22:33
Sigurno si pomeal z ...
:22:38
Dragi, to je odlièno!
Ve, kaj to pomeni, Tim?
:22:42
Vem. To pomeni
Zgini iz moje hie...
:22:45
...dokler ti nisem razbil glave.
:22:55
Mark, on je vitez.
:22:58
On je samo vitez
iz hitre prehrane.