:20:02
Mùj personál je zasvìcen
do toho,
:20:03
e Jessie je léèena jako vysoce rizikové
tìhotenství ze zkumavky, nic víc.
:20:06
- Doktore Wellsi?
- Dìkuji Georgi.
:20:09
Tady to máte.
:20:15
Riverton je skvìlé mìsto, myslím,
e se vám tu bude opravdu líbit.
:20:18
Je to moná trochu samotáøská,
ale bájeèná spoleènost.
:20:22
Milí lidé, spousta rodin,
:20:25
dokonalé místo na
rùst dítìte.
:20:28
Tak proè nejdete se mnou?
A já vám to tu ukáu.
:20:55
Nádherný kraj, e?
:20:57
Celý tento kraj má velkou historii.
:20:59
A sám ten dùm je nejménì
sto let starý.
:21:01
Promiòte, není tu nábytek. Tak jsem
mìl tu drzost a nìco jsem objednal.
:21:05
Mìl by tu být nìkdy zítra.
:21:07
Co kdy to nebude
fungovat Richarde?
:21:09
Co kdy se neujme implantát,
proces se nezdaøí, co pak?
:21:12
- Bude to fungovat Paule.
- Nemùete to øíct s jistotou.
:21:15
Podívejte, nikdo nemùe øíct nic
s jistotou.
:21:17
Chci øíct, dokonce i bìné
tìhotenství nemusí vyjít.
:21:20
Ale kdy to øeknu natvrdo,
co víc mùete ztratit?
:21:23
Ji. Jessie.
:21:26
Upnula na to vechnu svou nadìji.
:21:36
A nechci ji zklamat, nebo vás.
:21:38
Dávám vám své slovo.
:21:54
Je to skuteèné?
:21:56
Odteï.