:51:02
Det er altså ikke muligt, at han
kan huske noget?
:51:07
Gudskelov.
:51:11
Oprigtig talt, er jeg
mere urolig for Paul
:51:14
Når han kommer på sådanne
underlige teorier.
:51:17
Paul har det bare svært lige nu.
:51:27
Det er godt.
:51:29
Han er aldrig faldet lige så godt til
her som du, eller hvad?
:51:34
Nej.
:51:39
Tror du at han har forsøgt at
komme væk herfra, eller?
:51:44
Det kan godt ske, Jessie.
:51:47
Her ude er det let at glemme
konsekvenserne af hvad vi har gjort.
:51:51
Hvis der er nogen der finder ud
af det, ser i måske aldrig Adam igen.
:51:58
Jeg ved det.
Kan jeg stole på, at du tøjler Paul?
:52:03
Ja
:52:06
Okay, jeg går hen og ser om
forelæsning salen er ledig.
:52:11
Undskyld mig, jeg fik
lige beskeden.
:52:14
De ringede til mig på skolen.
De kunne ikke få fat på dig.
:52:17
Jeg var ude. Hvordan har Adam det?
- Han har det fint, Mrs. Duncan.
:52:20
Han venter på mit kontor.
:52:22
Jeg ved ikke rigtig hvordan
jeg skal sige det her...
:52:25
Hans opførelse har været en anelse
anderledes i forhold til de andre
:52:28
Han kunne også have
skadet sig selv.
:52:30
Vi går ind og snakker
med ham.
:52:32
Lugter du af vin?
:52:35
Jeg spiste frokost.
Med hvem?
:52:41
Hvorfor er du så oprørt?
Der var bare frokost.
:52:45
Jeg ville bare snakke med
ham om Adam.
:52:48
Herregud, Paul.
:52:51
Hvor er vi på vej hen?
- Vi skal have en anden læges mening.