:48:16
Daha kaç binayý yakmasý gerekecek?
:48:19
O buraya ait.
:48:21
O böyle hissetmiyor.
Asla böyle hissetmeyebilir.
:48:24
Kendi tercihi!
-Profesör!
:48:27
Bahsettiðiniz...
Profesör! Bahsettiðiniz kýz...
:48:32
Hey! Ýzci çocuk!
Bir daha düþün!
:48:35
Dinleyin! Onun dosyasýný okudum.
:48:38
Pittsburgh'deki patlama yüzünden
kendini suçluyor.
:48:41
Ben yardýmcý olabileceðimi düþünüyorum.
:48:45
Onunla konuþabilirim.
Bence onu geri getirebilirim.
:48:48
Seni bu krep servisi yapma
iþini ayarlayan þey neydi ha?
:48:52
Neydi?
:48:53
Dakiklik mi?
Saçýný ayýrma biçimin mi?
:48:56
Senin uzmanlýk alanýn nedir?
:49:01
Beni yanýnda istemiyor.
Bu kadarýný biliyorum.
:49:04
Hayýr bu doðru deðil.
:49:06
O Clay'e saygý uyuyor bana deðil.
:49:10
Gerçekten üzgünüm. Tamam mý?
:49:14
Adamýnýz ben deðilim.
:49:16
Ben ölüyorum Ajan Myers.
:49:20
Her baba gibi
onun için endiþeleniyorum.
:49:25
Ortaçað hikayelerinde genellikle
genç bir þövalye bulunur.
:49:31
Deneyimsizdir.
:49:34
Ama kalbi çok temizdir.
-Yapmayýn!
:49:36
Bakýn ben temiz kalpli biri deðilim.
-Evet öylesin.
:49:41
Rasputin onun için geri döndü.
:49:44
Benim senden istediðim...
:49:46
ben gittiðim zaman onun yanýnda
durma cesaretini göstermen.
:49:50
O bir iblis olarak doðdu.
Bunu deðiþtiremeyiz.
:49:53
Ama sen ona yardým edebilirsin...
:49:56
özünde bir insan olmasý için.