1:12:07
По-скоро, предател.
1:12:10
Негово превъзходителство е много безсрамен,
да прати роб евнух, да му върши мъжката работата.
1:12:16
Давай Азис. Ако само косъм е паднал
от детето му, аз сам ще ти взема главата.
1:12:33
Знаеш че баша ми никога
няма да ти даде Ал Хатал
1:12:40
Мога да си поговоря с теб
за баща ти Джазира.
1:12:47
За пролуките в неговите правила.
Позволява емоциите да го водят
1:12:52
А аз, не.
1:12:55
Той стана Шейх на Шейховете
1:12:58
Докато ти си само бандит.
1:13:02
Аз съм най-великият ездач в племето.
1:13:05
Можех да надвия във всяко състезание
всеки съперник в дългия пробег,
1:13:08
ако ми беше позволили да яздя Ал Хатал.
1:13:13
Защо той не ми разрешава?
1:13:15
Защото не се продава...
1:13:19
като теб.
1:13:22
Ако не ми изпратят Ал Хатал до полунощ...
1:13:28
ще изпратя главата ти на чичо,
загърната в тънък воал.
1:13:33
Внимавай с приказките.
1:13:38
Обещавам.