Hidalgo
prev.
play.
mark.
next.

:34:00
牛仔!
:34:02
我會自己吃的
:34:16
嗨!快停下來別弄亂我的東西
:34:20
這是你國家的標誌嗎?
:34:24
每個都不錯
:34:29
放下它
:34:42

:34:44
拿水來
:34:46
餵馬喝水
:34:48
好嗎?
:34:50
繼續
:34:52
嗨!
:34:54
回來!
:34:56
過來坐下
:35:00
那是十足貴族的行為,
騎術粗糙的霍普金斯先生

:35:03
法蘭克會做的, 夫人
:35:06
瑪麗,能給霍普金斯先生在來點茶嗎?
:35:18
你在這就和在家一樣,不是嗎?
:35:20
嗯,我把時間都花在
陪父親待在伯都了

:35:23
從我13歲開始
:35:25
尋找優秀的馬?
:35:27
尋找分散的品種
:35:29
我的父親花了26年
:35:31
試著把他的方式
融入繆尼奇血統中

:35:34
就像他的父親一樣
:35:35
埃及總督,
拿破崙三世

:35:38
所有的人都在互相引誘...
:35:41
直到他們需要做的只是賭博
:35:43
打撲克的臭手,他們中很多人都是
:35:45
如果我的馬, 卡姆裡亞,
贏了這次比賽

:35:48
我就會獲得阿爾哈托的飼養權
:35:54
如果我輸了...
:35:57
...我把獎金裡
百分之四十的錢都給酋長


prev.
next.