:24:29
- Продадено!
- Какво беше това?
:24:31
Това е търг за ферма, дами.
:24:33
И това е последната част
от мебелировката.
:24:35
Последния предмет
на търга...
:24:37
е тази част
от имота...
:24:38
познат като
фермата на Диксън.
:24:42
Чувам ли 425? 425!
Чувам ли 450? 450?
:24:45
Какво ще стане с кравата,
която е живяла тук?
:24:48
Ще се оправи.
:24:49
- От къде знаеш?
- Гледаш я в момента.
:24:52
- Това е била твоята ферма?
- Аха.
:24:56
И ние бяхме семейство също.
:24:59
- Какво се случи?
- Аламейда Слим се случи.
:25:10
Продадено на г-н Янси О'Дейл!
:25:13
Удоволствие е да се прави
бизнес с вас.
:25:30
Събор на добитък. Казах ви.
:25:32
И двете ми дължите долар.
:25:34
Стъпвайте леко, момичета.
:25:35
Мъжките представители на вида
могат да бъдат много враждебни.
:25:38
О, хайде, Калоуей.
:25:40
Не е като да не са виждали
крава преди.
:25:45
Хей, Бари.
:25:47
- Какво? А?
- Гледай.
:25:50
Ууу, дойни крави!
:25:54
Хей, как е?
:25:56
О, здравей. Нека позная.
Ти си Телец.