:16:01
To jen... to vypadá jako
vichni jiní konì...
:16:04
být venku bojovat proti patným chlapcùm
a takin ' jména!
:16:06
[Kung fu køièí]
:16:09
Uhh! Kdo dal toto tady?
:16:11
Oh, Buck,
toto není ádné mìsto Dodgea...
:16:13
ale my dostaneme ná podíl
vzruení.
:16:16
< i > mu: Hey, erif! < / i >
:16:17
< i > Been waitin ' dlouhá doba < / i >
< i > dát vám toto! < / i >
:16:20
Telegram!
:16:22
Oh, ahoj, Morse.
Co vy jste dostali se tam?
:16:25
< i > Hmm. máte uhranèivé oko Joe. Zastávka. < / i >
:16:27
Pøináet jej dnes. Zastavte se.
:16:29
Mít peníze pøipravený. Podepsal, Rico.
:16:32
[Vzdechy]
:16:34
Ha! Oh, ano!
Rico chytil jiného jeden u.
:16:37
Smìl také dávat jej
klíè k moje bezpeèný.
:16:40
Vy slyíte to, Rusty?
Ricovy comin '.
:16:42
Ano, Rico.
Já jsem starý. Já nemám hluchý.
:16:45
Chlapec, odkázaný ne to být ivot?
:16:46
Ridin ' s Ricem,
cleanin ' zvyovat západ.
:16:49
Kickin ' patný-pozadí chlapa!
Whoo! Wah-yah!
:16:52
Hlídání ven, výhonek!
[Kung fu køièí]
:17:01
Vichni pravý, dívky.
My jsme goin ' v.
:17:03
[Vzdechy] pohled! Tam je ádné ploty.
:17:08
Co drí lidi
od toulání?
:17:10
< i > MRS. CALOWAY: < / i >
< i > oni vypadají, e je domácký. < / i >
:17:12
To necítí se nebezpeènì
vùbec.
:17:14
To je peufectly bezpeèné.
Klid jako farma u milkin ' èas.
:17:17
[Rozmach]
Co bylo to?
:17:19
To je gunfight!
:17:20
[Celý mooing]
:17:22
[Pop]
:17:24
[Thock]
:17:25
[Havarovat]
:17:26
- Aah! Spadnìte na zem!
- Kdo ije jako toto?
:17:29
Slunost:
Co my dìláme? Co my dìláme?
:17:31
Paní CALOWAY: Pohled,
tam je hvìzda na tìch dveøích!
:17:32
Maggie: To musí být
kanceláø erifù.
:17:34
< i > pohyb, dámy! Pohyb! < / i >
:17:36
< i > obrátit vae boky, ooh! < / i >
< i > dát ' em obruovat < / i >
:17:39
< i > tanèit a se tøást < / i >
< i > a odejít vae potíe jsou... < / i >
:17:42
[Vichni køièí]
:17:43
[Køièet]
[Mooing]
:17:46
- Ha ha ha!
- Ha ha ha!
:17:47
- Whoa!
- Dostat ty krávy mimo stádium!
:17:50
[Bruèivý]
:17:52
Moná my jsme li po patném èase.
:17:53
Si úètujte!
[Vzdechy]
:17:56
[Buèení]
Uhh!
:17:58
Oh! Oh!