:32:01
To je v poøádku, zlato.
:32:03
Co chcete?
:32:04
Mìl bys opustit tento pokoj,
a vrátit se ihned zpátky
:32:07
- U vás nebudu víc poslouchat.
- Ale ano, bude.
:32:11
Mám to tady na starost. A teï okamitì
vypadni z tohoto
:32:13
pokoje.
:32:20
Pane správce, viml jste si
tìch smradlavých vábù?
:32:25
Kdybych opustil tento pokoj, jsem si
jistý, e bych je
:32:28
nael.
:32:29
A znám lidi, kteøí mùou hotel
od nich vyèistit.
:32:33
Ale moná vás to netrápí.
Proè?
:32:38
Smrdíte jako oni?
:32:41
Já ne.
:32:43
Potøebuju èistý pokoj,
do kterého bych mohl utéct.
:32:51
Prosím, do hotelu.
Vichni, postupujte.
:32:55
Mùj dùm byl spálen.
Nemám kam jít.
:32:57
Ano, chápu Vae ctihodnosti.
:32:59
Ale nemáme neomezenou kapacitu.
:33:01
Mohu vám dát jen jeden pokoj, který
budete muset sdílet.
:33:04
Omlouvám se.
:33:05
- Nemùeme ho sdílet!
- Chápu. Omlouvám se.
:33:07
Je nás osm.
:33:09
- Ano?
- Paule, potøebuju pomoc.
:33:10
Ano, paní Archerová.
:33:19
Tohle jsou Tutsi dìti
ze sirotèince Sv. Francise.
:33:22
Dobøe, pojïme, jdeme.
:33:24
- Mám jen jeden pokoj.
- To bude staèit.
:33:29
Pojïte.
:33:31
- Otto, prosím.
- Promiòte.
:33:34
Desátníku, vemte taku
té dámì, prosím, honem.
:33:39
- Musím jet pro zbytek.
- Pro zbytek?
:33:43
Je jich jetì deset.
Brzy se vrátím.
:33:48
Paní Archerová.
:33:49
Mám na vás prosbu.
:33:51
Mùj vagr s rodinou,
ijí poblí Sv. Francise.
:33:55
Na O'Clare, 20.
:33:57
Mùete je prosím vyzvednout
a pøivést je ke mnì?