:38:00
Pane, je tady hovor z Mille Collines
z Rwandy, na lince 1.
:38:04
Ano? S kým mluvím?
:38:07
Ano, pane, s Paulem Rusesabaginou,
správcem.
:38:10
Setkal jsem se s vámi, kdy jste tady
byl naposled, pane
:38:12
Tillensi.
:38:13
Ano, Paule, vzpomínám si.
:38:15
Jak to tam jde?
:38:17
Situace je sloitá.
:38:21
Nìkteøí z naich øeditelù si myslí, e
bychom mìli
:38:23
Mille Collines zavøít,
:38:25
dokud neskonèí nepokoje.
:38:27
Nejsem si tím jistý, Paule.
Co myslíte.
:38:33
Pane, to by bylo pro nai
povìst velmi patné.
:38:37
Mille Collines je oázou klidu pro
vechny nae vìrné
:38:40
zákazníky.
:38:41
Co by si pomysleli, kdyby
je teï Sabena opustila?
:38:44
Mohu vás ujistit, e OSN
má ve pod kontrolou, pane.
:38:49
Dobøe, Paule.
Dobøe.
:38:50
Ale jestli se to zhorí,
musíme zavøít.
:38:54
Jestli pro vás mohu cokoliv udìlat,
prosím zavolejte.
:38:58
Ano, pane, je tady jedna vìc, kterou
od vás potøebuji
:39:01
ihned.
:39:03
Musím vám øíct, e jsem byl v rozpacích,
ádat vás o to.
:39:07
Mnoho z nás v tomto pokoji se zná
a pracuje spolu mnoho let.
:39:12
Je opravdu nezbytné, e jsem
musel dostat dopis z Belgie,
:39:16
abyste plnili své povinnosti?
:39:22
Vlastnì, zapomeòte na ten dopis.
:39:25
Jestli pro mì nechcete pracovat, a radìji
byste odeli, tak
:39:28
jdìte ihned.
:39:34
Prosím, vy vichni,
vrate se do práce.
:39:43
Paule, dìkuji, e jste pøiel.
:39:45
Klimatizace vynechává.
Mohl byste se na to podívat?
:39:48
- Jsem pøed uzávìrkou.
- Samozøejmì.
:39:50
Frede, dej mnì vìdìt,
a bude mít napojený satelit. Dìkuji.
:39:55
Pane Flemingu, pøinesl
jsem vám i èaj, pane.
:39:59
Dìkuji, Paule.