1:09:02
Ano. Poøebuju rýi, fazole,
1:09:05
suené mléko, pivo
a tvoji nejlepí whisky.
1:09:09
Pivo ano, ale whisky ne.
1:09:13
Nemá whisky?
1:09:14
ádnou whisky, ádné lihoviny.
1:09:17
Tvoji...bohatí hosté to budou muset
zvládnout bez svojí
1:09:21
whisky.
1:09:22
Kromì toho, Paule,
u jsem tu krávu podojil dost.
1:09:27
O èem to mluví, Georgi?
1:09:28
Bohatí vábi v tvém hotelu.
Jejich peníze u je nezachrání.
1:09:34
Brzo budou vichni Tutsiové mrtví.
1:09:39
Pøece si opravdu nemyslí,
e je mùete vechny zabít?
1:09:43
A proè ne?
1:09:46
Proè ne?
1:09:48
U jsme v polovinì.
1:09:53
Take Paule, chce 12 pytlù rýe?
1:09:57
Dej mu 12 pytlù rýe a 4 bedny piva.
1:09:59
Ano, pane, hned.
1:10:02
A Paule, dám ti bednu
nealka pro dìti, zadarmo.
1:10:09
Ano.
1:10:12
10 beden fazolí.
Rychle, honem.
1:10:15
A dejte je do dodávky. Ty.
1:10:19
Dám ti malý tip, mùj pøíteli.
1:10:21
Nai generálové øíkají:
"Nepøibliujte se k Mille Collines
1:10:24
nebo polou zpátky Belgické vojáky."
1:10:26
Ale brzo tihle generálové odejdou,
a velení pøevezmeme my.
1:10:31
Je naèase dát na poráku
tu tvoji tlustou krávu.
1:10:46
Jedem.
1:10:50
Moná bys nám mohl
pomoct, Paule.
1:10:52
Má ve svém hotelu mnoho
velmi dùleitých zrádcù.
1:10:55
A kdy si pro nì pøijdeme,
1:10:57
tak ti moná nechají jednoho
nebo dva tvoje váby.