In Enemy Hands
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:15:01
Твой дълг е.
1:15:02
Изхвърли баласта.
Пригови се за изплуване!

1:15:05
Приготви се за изплуване.
1:15:09
Шефе, мисля
че той се обръща.

1:15:13
- Върджил?
- работя върху него, шефе!

1:15:16
2,400 метра шефе.
1:15:19
Имам го!
1:15:21
2,300 метра.
1:15:24
C.O.B., ти си!
1:15:26
Тук е капитан на подводница, Натан Траверс,
от флота на САЩ.

1:15:30
повтарям, Тук е капитан на подводница, Натан Траверс,
от флота на САЩ..

1:15:34
На борда съм на U 429
с моя оцелял екипаж.

1:15:37
Контролираме подводницата.
1:15:40
сър. сър, трябва да чуете това.
1:15:44
задръж огъня, изплуваме--
1:15:48
Какво става? какво е това?
1:15:50
Хванаха ни.
1:15:51
Не, не. Това е грешка.
1:15:53
Не сър. Той казва, че е капитан на подводница
Натан Траверс.

1:15:56
- Имаме си компания.
- Подводница, 800 метра и приближава.

1:15:59
- Чия е?
- Не мога да кажа.

1:16:05
Немска е.
1:16:09
Мога да кажа, че той прати сигнал за помощ.
1:16:17
Готови едно и две.
Потопете предателя!

1:16:25
- Друга U- подводница, Сър.
- Мамка му!

1:16:27
Това е! Дай ми КИНКЛАНТ, сега!
1:16:29
Да, сър.
1:16:31
Спазвай курса.
1:16:33
Право към подводницата?
1:16:34
Добре, ако продължим така,
отиваме при разрушителя.

1:16:37
Имаме шанс с тази подводница.
1:16:39
Защо?
1:16:39
Защото имам теб.
1:16:40
Огън!
1:16:44
Стерлят.
1:16:45
По кого?
1:16:46
торпедо във водата!
1:16:48
Изключи мотора,
и се потапяй!


Преглед.
следващата.