:14:01
Rezervirao sam na omiljeni sto
u Starbucksu.
:14:04
Oh.
Hvala ti za knjigu, Stane.
:14:06
Stvarno ne mogu prihvatiti cvijeæe.
:14:08
Zato? Proveo sam tjedan
dana sakupljajuæi ih.
:14:11
Mi smo partneri u studiranju.
To je sve.
:14:13
-Kako misli?
-Ne elim da dobije pogrean dojam.
:14:17
to ima?
:14:19
Zdravo brate.
Stan Turner.
:14:22
Nate Johnson.
:14:24
Mu, 16 godina.
:14:26
-Nate, nemoj poèinjati.
-Samo pokuavam odvesti obitelj...
:14:29
na sastanak.
:14:31
Zna, par pikova,
obiteljskih dogovora...
:14:34
malo softbola.
-Da.
:14:36
Paljivo tamo.
Samo malo.
:14:39
Oh!
:14:40
to ti je?
:14:42
Stan, èekaj.
:14:45
"Stan, èekaj"?
:14:46
Nisam dobio poruku. Kad smo
se poèeli viðati s drugim ljudima?
:14:50
Nemoj me testirati. Zna da je jedini
razlog zbog kog sam pristala na ovaj put...
:14:53
je taj to je sutra Destinyn roðendan.
:14:56
Dobro. Dobro. Dobro.
:14:58
Ja sam Nate Johnson.
Jarac.
:15:01
Provjeri moje zubne snimke.
:15:10
Pa, gdje si ga srela.
Takozvanu raèunovodstvenu klasu?
:15:16
Znaèi o tome se radi?
Ja postajem C. p. A.
:15:19
Mislila sam da smo to razrijeili
kad sam se iselila.
:15:22
Sad sam ja lo momak, jer sam
htio da...
:15:24
Ti odgaja nau djecu?
-Mogu ja biti ena...
:15:27
majka i upropastiti svoju karijeru.
:15:29
-Moja majka je to uèinila.
-Ma je.
:15:33
Zato kad sam posljednji put vidio tvog
brata, on bio tvoja sestra.
:15:39
Mama, gladan sam.
:15:41
Nikki, moe li donijeti tvojoj sestri
voæni nektar?
:15:45
Zavei.
:15:48
Destiny, duo.
:15:49
Budi oprezna u tatinom
novom terencu.
:15:53
Sluajte. Svi, ovaj terenac
se mora vratiti natrag ovakav kakav je sad.
:15:57
Ako neto razbijete,
onda to moram platiti.