Johnson Family Vacation
prev.
play.
mark.
next.

:04:01
Ovde smo da namestimo moj Delco
plejer za 8 kaseta...

:04:04
da bih mogao da slušam
muziku dok sam na putu.

:04:06
Slušaj ako si hteo da
ideš po starom principu...

:04:09
trebao si da ugradiš
tvoj kasetofon.

:04:11
Mali, da znaš da su ti ti spotovi
skroz isprevrtali sve u glavi.

:04:14
-U moje vreme...
-Da , naravno.

:04:17
Nisi mogao imati samo dve dobre
pesme i nazvati se dobrim snimateljwm.

:04:21
Ne,ne,ne.Ceo album je morao biti dobar.
Samo ga pustiš da svira.

:04:24
Nije bilo dugmadi za preskakanje pesama.
Nije bilo kao te gluposti što sad slušaš.

:04:27
Svi "trljaj me"
i "liži me" i "sisaj me".

:04:31
Moram staviti kondom samo
da bih mogao neke da slušam.

:04:37
Oh. Oh. Ne, ne, ne, ne.
:04:40
-Reci mi da ovo nije moj kamion.
-To je osiguranje.Prelep je zar ne?

:04:43
Ovaj kamion ima sve.
TV na plafonu i naslonjaè za glavu...

:04:47
Nike vazdušne jastuke, èak i nove
26-o inène ivice koje su skoro dozvoljene.

:04:53
Po meni ne.Jedina stvar koju sam
odobravao je bila osma traka.

:04:57
Gde je sad?
:05:00
Oh, Delco.
Mora da je raštimovan...

:05:04
od strane mog brata koji je
otpušten juèe.

:05:07
Zamisli ti to Ziggy Marley.
:05:10
Predlažem da izvadiš taj
otpad iz mog kamiona...

:05:12
dok te nisam okrenuo naopaèke
i obrisao pod tobom!

:05:15
- Untranslated subtitle -
:05:18
Smirite se.
Nemogu to tek tako.

:05:22
Tre...Trebaæe mi oko...
:05:26
-Tri dana.
-A ne.Tri?Tri dana?

:05:28
Ne, ne, ne, ne.
Za tri dana treba da budem u Misuriju...

:05:31
što znaèi
da sam na I-10 do 10:00.

:05:34
Ali nebrinite.
Uzmite ga...

:05:36
i vratite ga ovakvog
kakav je sad.

:05:39
-Neæet enaplatiti.
- Whoa.

:05:40
Bolje mi nemoj naplatiti.
A šta je sa mojim sa osam traka?

:05:44
Oh, ima 8 traka,
devet traka, deset traka.

:05:46
To je CD plejer.Ne brinite.
Vožnja æe vam biti odlièna.

:05:50
Da!
:05:52
Tata.Vidi.Vidi.
:05:58
Da!

prev.
next.