1:31:13
Ik dacht dat de regels duidelijk waren.
1:31:15
Geen intense romantische verwarringen.
1:31:18
Ze maken de leven van de mensen
alleen maar onstabiel.
1:31:20
Ik denk niet dat we allemaal zo
gedisciplineerd kunnen zijn als jij, Prok.
1:31:30
De vraag van echtelijke ontrouw...
1:31:33
blijft één van het ingewikkeldste kwesties
die onze maatschappij vandaag onder ogen ziet.
1:31:40
Verzoening
van de gehuwde wens van het individu...
1:31:43
voor een verscheidenheid van seksuele partners...
1:31:45
en het onderhoud
van een stabiel huwelijk...
1:31:47
geeft een probleem dat niet is geweest
naar genoegen vastbesloten in onze cultuur.
1:31:53
Het feit is, Amerika is overspoeld
in seksuele activiteit...
1:31:59
een slechts klein gedeelte waarvan
wordt gesanctioneerd door de maatschappij.
1:32:03
Seksuele ethiek
moet worden hervormd...
1:32:08
en de wetenschap zal de weg wijzen.
1:32:12
Soms...
1:32:19
Soms vraag ik af hoe dit land eruit
zou zien als...
1:32:24
de Puriteinen thuis waren gebleven.
1:32:26
Wat als alle schurken en libertijnen...
1:32:29
in plaats daarvan de Atlantische Oceaan
gekruist hadden?
1:32:45
Maar de uitvoerders van kuisheid groeperen
zich nogmaals...
1:32:49
om de wetenschapper af te raden,
hem te intimideren...
1:32:57
hem te overtuigen om... houd onderzoek op.