:14:24
Amerika ce pozdraviti ovu knjigu
:14:27
gromovitom tiinom koju
i zasluuje.
:14:30
to vas dovodi u Ameriku,
dr. Kinsley?
:14:32
Primit cemo povjesnicare seksa,
umjetnike, pisce i glumce
:14:36
Ukljucujuci cijelu glumacku ekipu
iz filma ''Tramvaj zvan cenja''.
:14:39
Ujedno cemo intervjuirati ene za
nau novu ensku studiju...
:14:43
kao i susresti se s naim dobrotvorima
kao to je Rockefellerova zaklada.
:14:45
Jeste li iznenadeni
uspjehom vae knjige?
:14:47
Ne. To samo pokazuje daje
svijet htio da ovo bude ucinjeno.
:14:50
Planirate li hollywoodski film
snimljen prema knjizi?
:14:52
Ne vidim nita besmislenije.
:14:55
A to je s vama, gdo Kinsey?
:14:57
Je li se vama ivot
znacajno promijenio?
:14:58
Suprug mi je zaposleniji nego ikad.
Jedva ga vidam otkad se bavi sesksom.
:15:02
to je s enskim studijem,
gdo Kinsley?
:15:07
Gospodo. Gospodo,
gospodo. Molim vas.
:15:10
elim pisati o necemu korisnom...
:15:12
Predlaem da pogledate u najnovije
zakonike seksualnih delikvenata.
:15:15
Vecina seksualnih delikvenata
u naim zatvorima
:15:18
u svojoj povijesti nema nita drukcije
od ostatka populacije.
:15:22
Njihov jedini zlocin je to su
presiromani da unajme odvjetnika.
:15:25
To je nepravedno. Svaciji
grijeh je niciji grijeh.
:15:29
l svaciji grijeh
uopce nije grijeh.
:15:34
''Svaciji grijeh nije niciji grijeh''.
:15:36
To uopce nije bila moja poanta.
:15:39
Novine izvlace stvari iz konteksta
da stvore senzaciju.
:15:43
No ipak, nije na vama da nudite
moralne recepte.
:15:46
Zvucite vie poput propovijednika
nego kao znanstvenik.
:15:51
Moj se otac oduvijek nadao
da cu postati propovijednik.
:15:53
Zato inzistirate na epurenju
sa zakladom?
:15:58
Nisam li vam upravo dao najbolje
prodavanu znanstvenu radnju?