:28:01
Комплимент?
:28:02
Ти ме принуди да се боря така
мръсно
:28:03
както никога преди.
Ето толкова си добра
:28:06
О, запази си лосанджелските
остроумия за съдия Джуди
:28:09
Дължиш ми извинение
:28:11
Като това, което ти ми даде снощи?
:28:13
Добре, аз се опитвах да те размекна
:28:16
И тогава аз те оставих да ме прелъстиш,
за да си мисиш, че си отгоре
:28:19
Ти ме остави да те прелъстя?
Ти ?
:28:21
Наранен ли сте г-н Рафърти?
:28:22
Хей, хей!
Миналата нощ беше много специална.
:28:24
Няма нужда да я съсипваме,
само защото спечелих делото
:28:26
Трябва да се калиш малко
:28:28
Ако приемах ударите на всеки
адвокат, който съм размазвал
:28:30
Вече щях да съм в изолирана
стая в Белвю
:28:35
Свърши ли?
:28:41
Размазвал? Наистина ли
използва тази дума?
:28:45
На стълбите на съда и то
през 21-ви век
:28:47
И колко от тях си размазвал?
:28:50
Нито един. Не в това е смисъла
:28:54
Одри, погледни ме
:28:55
Не знам защо си развила тази
неспособност
:28:58
да признаеш, когато си привлечена
от някого
:29:00
Не е здравословно и ти
го знаеш
:29:01
И ти обещавам, че един ден
ще се събудиш
:29:03
с халка на пръста
:29:05
и ще си най-щастливия човек,
защото си омъжена
:29:07
Не съм привлечена от него
:29:09
Просто мразя, че в разправията с него
паднах толкова ниско
:29:12
Ти реши да практикуваш
бракоразводно право
:29:13
Защо реши, че ще бъде много изискано?
:29:16
Новите парцалина Селена
:29:18
Кой?
:29:20
- Серена е най-якия нов дизайнер
:29:23
Не съм я чувала.
Разбира се, че си
:29:25
Омъжена е за Том Джеймисън.
Кой?
:29:27
Той е вокалиста на "Needle"
:29:29
Скъпа,той тъкмо подписа огромен
договор със звукозаписната
:29:32
Безброй зелени или нещо такова
:29:36
Тя е наясно, че рамената на жената
съвсем не са за пренебрегване
:29:39
Трябва да и дадат Нобелова награда
:29:41
Най-малко
:29:53
Съсредоточи се Одри,
съсредоточи се
:29:56
Е, всъщност г-н Харисън каза, че
съм го вдъхновил
:29:58
за новата му творба