Les Choristes
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:39:02
Tak se pøedveï. No tak.
:39:05
No tak
564
00:39:12,000 --> 00:39:13,800
Já poslouchám.

:39:14
(Sprostá píseò)
:39:19
Zastav.
:39:20
Dost.
:39:23
Øíkal jsem vám to.
:39:26
Nebylo to špatné, ale musíš víc cvièit.
Ale más docela dobrý bariton.

:39:30
Cože to?
:39:31
Bariton, to není urážka,
znamená to zpìváka s hlubším hlasem.

:39:36
Bìž dozadu tam kde jsou basy.
:39:41
Kurva.
:39:41
Nech kurvu na pokoji.
:39:44
Kdo se ještì jednou zasmìje, dostane do držky.
:39:46
Kdykoliv budeš chtít Mondaine.
:39:51
Izolace skonèila.
:39:53
Pøivedl jsem vám zpìt Pepinota. Zapomnìl jste ho u brány.
:39:56
Pepinote, dnes není sobota.
:40:01
Mimochodem, až budete psát dopisy svým rodièùm
:40:05
Já nemám rodièe.
:40:07
Samozøejmì ti co mají rodièe.
:40:09
Pøipomeòte jim, že vás mùžou navštívit
první nebo tøetí ètvrtek v mìsíci.

:40:13
Morange, už zase rušíš.
Co jsem právì teï øekl?

:40:17
Nevím.
:40:19
Právì jsem øekl, že mùžeš napsat své matce,
:40:20
aby tì navštívila první nebo tøetí ètvrtek v mìsíci.
:40:24
Nebo i oba dva. Mᚠto?
:40:26
Ale potrestaní žáci nemají nárok na návštìvu, tak buï hodný.
Já nechci vidìt moje rodièe.

:40:30
Ale Morange mùže chtít vidìt svoji matku.
:40:32
Možná není sám.
:40:37
Tak Morange máme tady sbor.
:40:39
Je mnì to jedno.
:40:41
CO to znamená, že je ti to jedno?
:40:42
Jaký mᚠhlas? Vyzpívej stupnici.
:40:44
"Do"... zaèni.
:40:47
Chceš jít zpátky do arestu? No tak zpívej.
:40:56
Hrubost ti nesluší chlapèe.
:40:58
Ne každý mùže být jako Mondain.

náhled.
hledat.