:20:00
Ah, já nos quer deixar?
Não, gostaria de fazer uma experiência.
:20:06
A propósito do acidente com o Padre Maxence.
:20:09
Não foi nenhum acidente.
:20:10
Certo. Gostaria que me permitisse três coisas.
:20:13
O quê?
:20:14
Primeiro, que cancelasse o suprimento do recreio.
:20:16
Segundo, que me deixasse punir o culpado, eu mesmo.
:20:19
Terceiro, que me permitisse guardar o nome dele para mim.
:20:22
Se o conseguir apanhar.
:20:24
Claro, apenas se o conseguir apanhar.
:20:26
Você é duma arrogância!
:20:28
ENtão, você pensa que pode apanhá-lo assim sem mais nem menos.
:20:30
Perfeito. Se me permite,
vou cancelar o suprimento do recreio...
:20:33
e o culpado nunca será encontrado
o que me fará o rei dos imbecis.
:20:38
Eu sei quem é o culpado, senhor director.
:20:43
Ah,sim? E quem é?
:20:47
Isso significa que terá que permitir-me não dizer o nome dele.
:20:51
Bom,perfeito.
:20:54
Mas tome muito bem conta dos estudantes.
:20:55
E sobretudo, que eu não receba queixas da sua turma.
:20:58
Tenho a impressão que já tenho as coisas sobre controlo.
:21:00
Haha. Fala bem, meu amigo.
:21:20
Isto não são mulheres nuas.
:21:22
EU nunca te disse que eram mulheres nuas.
:21:24
O que está aí?
:21:26
Avé Maria, soprano, de Clement Mathieu
:21:30
Eu tenho quinto acorde, de Clement Mathieu
:21:35
Isto é música.
:21:37
Como sabes?
:21:38
Não é código morse?
:21:39
Talvez seja um código secreto?
:21:40
Sim, eu pode ser um espião.
:21:41
Sim, possivelmente um espião supervisor.
Sim, sim
:21:43
Rápido! Ele vem aí.
:21:55
Deêm-me isso.
:21:57
O que é?
:21:59
Não vos diz respeito.