1:21:02
På tide å presentere
timens mann! Hva sier publikum?
1:21:07
Er dere klare for Derek?
1:21:08
Derek, Derek, Derek!
1:21:11
Inn, skrik, og gå tilbake!
1:21:15
Derek! Kom frem!
1:21:20
Hva i ...?
1:21:23
Derek trodde han kom til et
promotion-party for Stacy!
1:21:29
Lulu! Rach ... Joyce!
1:21:33
Hva faen skjer?
Hva gjør dere her?
1:21:35
Vil du fortelle ham
det, Stace - eller skal jeg?
1:21:40
Ja.
1:21:45
Jeg vil fortelle ham det.
Jeg skal gjøre det. Å Gud!
1:21:52
Hva skal dette bety?
1:21:56
(De er her på grunn av meg.)
1:21:58
De er her på grunn av meg!
1:22:01
Etter at jeg hørte om deg og Lulu,
så intervjuet jeg henne.
1:22:07
-Hva for noe?
-Se under panseret, vet du.
1:22:11
-Hun er Lulu Fritz!
-Takk for det!
1:22:15
-Når vi kommer til sexspørsmålene ...
-Vent litt! Du mener ikke dette ...
1:22:19
Hun sa at dere
gjorde det to tre ganger i døgnet.
1:22:23
Hvorfor skulle hun juge om det?
1:22:26
-Hva driver du med?
-Renselse. Din tur.
1:22:30
Jeg oppsøkte Rachel. Jeg ville gå
rett til Joyce, men kunne ikke.
1:22:33
Ikke først, så jeg fant opp
dette med vortene -
1:22:37
- og oppsøkte Rachel, som jeg trodde
var fotlege, men så var hun, -
1:22:41
- oops - verst for meg!
1:22:42
Slå av kameraene,
for dette kommer aldri på lufta.
1:22:46
Vi er på direkten.
70 ulike distrikter.
1:22:50
Hei, mamma.
1:22:52
-Så kikket Barb og jeg i Palm'en din.
-Hvilken Barb?
1:22:55
Barbara Campbell bindestrek Dunn,
som ofret meg for dette showet.