1:06:13
-14 yýllýk eðitimcilik hayatýmda...
1:06:16
-Böyle bir davranýþ görmedim.
1:06:18
-Ve genç bayanlar
1:06:20
-Ebeveynler telefonda arýyorlar
1:06:22
-Birisi vuruldu mu diye soruyor.
1:06:24
-Kraliçe seçimizi iptal ettim.
1:06:29
-bunu yapmayacaðým,
çünkü DJ'e para verdik.
1:06:32
-Ama bu kitabý ciddiye
almadýðýmý sanmayýn.
1:06:36
-Koç Karl, okuldan kaçtý.
1:06:39
-Bayan Norbury... ilaç
satmaktan suçlanmýþ.
1:06:43
-Burdaki genç kýzlarýn ihtiyacý olan
1:06:46
-Baþtan bir davranýþ þekli.
1:06:48
-Ve alacaksýnýz da.
1:06:49
-Þimdi.
1:06:52
-Sizi bütün gece burada tutacaðým.
1:06:54
-Onlarý 4'ten sonra tutamayýz.
1:06:55
-Sizi burda dörde kadar tutacaðým.
1:06:59
-Yapmaya çalýþtýðýmýz,
sizi birbirinize baðlamak.
1:07:04
-Bayan bayana...
1:07:07
-Kim bayan sorunlarýndan
konuþmak istiyor burda?
1:07:13
-Evet.
1:07:15
-Biri o kitapta, bakire
olma konusunda
yalan söylediðimi yazmýþ.
1:07:18
-Çünkü süper jumbo kullanýyorum.
1:07:20
-Ama elimde deðil, aðýrsam
ve koca bir vajinam varsa.
1:07:26
-Evet bunu yapamam ben.
1:07:28
-Bayan Norbury.
1:07:29
-Siz... Baþarýlý zeki,
ilgili bir kadýnsýnýz.
-Öyle mi?
1:07:35
-Bu genç bayanlara
söyleyeceðiniz bir þeyler olmalý.
1:07:37
-Onlarýn kendine güvenleri
ile ilgili bir þeyler.
1:07:39
-kendine güven sorunu deðil...
bence kendilerini
yeteri kadar seviyorlar.
1:07:45
-Tamam
1:07:48
-Tamam...
1:07:50
-Herkes gözlerini kapasýn.
1:07:53
-Eðer bir kýz arkanýzdan kötü bir
þey söylemiþse elinizi kaldýrýn.