1:24:11
Este romantic aici, nu crezi?
Luna, marea.
1:24:17
- Nu este drãguþ?
- Da, este drãguþ.
1:24:22
Arãþi foarte chipeº în seara asta Jack.
1:24:30
- Ce îmi faci la urechi?
- Nimic.
1:24:38
Trebuie sã mã duc la
baie, mã întorc imediat.
1:24:41
Bine.
1:24:53
- Bunã, Greg.
- Bunã, Jack.
1:24:59
Ai avut o conversaþie plãcutã cu fiul tãu?
1:25:03
Jack, nu l-am întâlnit
niciodatã pe copilul ãla.
1:25:05
Focker, ascunzi asta de la început.
1:25:08
Ba nu Jack. Este doar una
dintre teoriile tale nebuneºti.
1:25:14
Greg, încã eºti în cercul încrederii
aºa cã îþi mai dau o ºansã.
1:25:21
Eºti gata sã admiþi
cã ascundeai asta de Pam?
1:25:22
Nu, nu am fãcut-o.
1:25:24
- Nu ascunzi nimic?
- Nu.
1:25:29
- Oh Greg.
- Ce þii?
1:25:33
- Ce este în mâna ta?
- Nimic.
1:25:38
- Jack, vãd în oglindã, þii ceva în mânã.
- Nu-þi face griji de asta Greg.
1:25:42
- E o seringã?
- Da, este.
1:25:45
Pari încordat, vroiam
sã-þi ofer un sedativ.
1:25:49
- Glumeºti, nu?
- Nu.
1:25:53
- Jack!
- Ãla de pe umãrul tãu este sos tartar?