Meet the Fockers
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:36:07
Yemeðe yirmi dakika var.
:36:09
Karavan için üzgünüm, Jack.
:36:12
Misk sýçaný.
:36:16
Sorun deðil, Bernard.
:36:19
Babana bu haftasonu söyleyemeyiz.
:36:21
Biliyorum ben de bunu diyordum.
:36:22
Peki ne yapmak istiyorsun.
:36:23
Bilmiyorum. Böyle bir sorun
çýkacaðýný düþünmemiþtim.

:36:25
Hamile kalmadan önce evleniriz
sanýyordum.

:36:27
Hey.
Ne oldu?

:36:30
Düðünü gelecek aya almaya ne dersin?
:36:32
Ne?
:36:33
O zaman babana balayýnda...
:36:34
...hamile kaldýðýný söyleyebiliriz.
:36:36
Tanrým! Bu iþe yarayabilir.
:36:38
Evet, mükemmel, deðil mi? Evet.
:36:40
Pekala, beni izle.
:36:41
Tamam..
Tamam..

:36:45
Fazla uzatmadan size ünlü
Focker fondümü sunuyorum.

:36:49
Haydi baþlayýn! Hadi.
Sýcakken alýn.

:36:51
Bu çok etkileyici Bernie.
Kendi baþýna mý yaptýn?

:36:54
Elbette, yemek yapmayý severim.
:36:56
Ben yumurta bile kýramam.
:36:58
Doðru
:36:59
Her þeyi yakarým.
:37:00
Böyle güçlü bir hukuk kariyeriyle
:37:02
yemek piþirecek vakit
bulmasýna þaþýrdým.

:37:04
Güçlü bir kariyer mi?
:37:05
ben tam olarak böyle...
Uh-oh!

:37:07
Bana tekme attý, neden tekme attýn?
:37:08
Sana tekme attým çünkü...
:37:12
Mütevazý davranýyorsun oysa insanlara
:37:14
iyi bir avukat olduðunu söylemelisin.
:37:16
Çünkü öyle ve birkaç önemli
büyük davada yer aldý.

:37:18
Gerçek þu ki Jack, Gay doðduðunda
ben iþi býrakýp...

:37:20
evde yaþayan bir baba oldum.
:37:23
Ýnan bana vaktinde..
:37:24
...birkaç dava kazanmýþtý.
:37:25
Oh! Çok iyi bir dava avukatýydý.
:37:27
Mesleðinde çok parlaktý.
:37:29
Yani parayý kazanan Rose'du...
:37:30
ve sen iþsizmiydin?
:37:32
Baba!
:37:33
Tatlým, en zor iþi
onun yaptýðýný söyleyebilirsin.

:37:36
Oh, O sadece þaka yapýyor.
:37:38
Elbette, öyle.
:37:39
Neden asýl konuya gelmiyoruz.
:37:41
Büyük Focker Byrnes düðününe...
:37:42
Evet. Ýyi.
:37:44
Sonbaharda yapmaktan
bahsediyorduk ama...

:37:50
Bu Isabel mi?
:37:52
Evet, eski bakýcýmýz Isabel
:37:54
Þimdi kendi catering þirketi var.
Harika deðil mi?

:37:57
Bu hafta sonu Bernie'ye mutfakta
yardým etmesini rica ettim.


Önceki.
sonraki.