Million Dollar Baby
prev.
play.
mark.
next.

:32:02
Ωραία, αφού εγώ είχα να σκεφτώ το πως
θα μπορούσα να έκλεινα και την πόρτα

:32:06
Και να γυρίσω πίσω 3 χιλιόμετρα
:32:10
Η συνείδηση ήταν που το έκανες αυτό
:32:15
Τι διάολο είναι αυτό;
:32:17
'Eχει τα γενέθλιά της
:32:41
Δεν αναπνέεις σωστά, γι αυτό λαχανιάζεις
:32:46
'Eχειςτα γενέθλιά σου, έ;
:32:48
- Πόσο χρονών γίνεσαι;
- Eίμαι 32 κύριε Dunn.

:32:54
Και το γιορτάζω που ακόμα ένα χρόνο
καθαρίζω πιάτα και σερβίρω τραπέζια...

:32:58
αυτό είναι που κάνω από τα 13 μου
:32:59
Και βάση μετα λεγόμενά σας στα 37 μου
θα μπορέσω να ρίξω ένα σωστό χτύπημα

:33:05
Eπίσης, ένα μήνα εργάζομαι πάνω του
για το τίποτα και αυτό είναι η αλήθεια

:33:10
'Αλλη μία αλήθεια είναι ότι ο αδερφός μου
είναι στην φυλακή...

:33:13
η αδερφή μου παίρνει επίδομα βοήθειας
λέγωντας ότι το παιδί της είναι ζωντανό...

:33:16
ο πατέρας μου είναι πεθαμένος και η μητέρα
μου ζυγίζει 140 κιλά

:33:19
Αυτό που μου έχει μείνει είναι να γυρίσω
στο τροχόσπιτό μου και να ζήσω στους λόφους...

:33:27
Φαίνεται ότι ίσως μόνο εγώ έχω προβλήματα.
Και αν είμαι πολύ μεγάλη γι αυτό, τότε δεν μου
έχει μείνει τίποτα

:33:35
Μετά από όλα αυτά, είσαι ικανοποιημένος;
:33:39
- Αυτά είναι τα γάντια σου;
- Αυτά είναι τουλάχιστον δικά μου

:33:47
'Eνα λεπτό, κρατήσου, κρατήσου
:33:49
Θα σου δείξω μερικά πράγματα και
θα σε προπονώ αργότερα

:33:52
- 'Οχι, συγνώμη
- Eίσαι σε θέση να το διαπραγματευτείς;

:33:56
Nαι, κύριε, επειδή το νιώθω, ότι αν με
προπονήσετε θα γίνω πρωταθλήτρια


prev.
next.