Million Dollar Baby
prev.
play.
mark.
next.

:27:05
Nu mai trebuie sã antrenezi
luptãtori la vârsta mea.

:27:09
- ti-a spus Willie de ce ?
- Este Mickey, are legãturi.

:27:15
Nu este vorba de legãturi ci
despre faptul cã nu crezi în el.

:27:18
L-am gãsit, am stat cu el 8 ani.
Cum asta dacã nu ai încredere în el ?

:27:22
Puteai sã-i aranjezi un meci
pentru titlu acum 2 ani. El stia asta.

:27:26
- Mã mir cã a stat si atat. - Sã ajungi acolo
si sã iei centura sunt soua lucruri diferite.

:27:32
Ce trebuia sã fac,
sã-l fortez, sã nu-l protejez ?

:27:36
- Deci tu îl proteja-i de titlu.
- Da. - Pai acum înteleg.

:27:43
Dar tu Scrap, ce a fãcut managerul tãu ?
Tu erai un luptãtor mult mai bun ca Willie.

:27:49
ti-a oferit un meci de titlu sau
te-a dat cu capul de pumnii altora...

:27:54
... pana ti-ai pierdut ochiul ?
- Eu am avut sansa mea.

:27:59
- Eu am încercat, nimeni nu poate spune cã
nu. - Am vãzut, si iartã-mã dacã nu vreau ca

:28:06
luptãtorul meu sã-si petreacã jumãtate
din viata curãtând scuipatul altora.

:28:11
Da, tu esti cel destept,
tu esti cel ce invata greacã.

:28:15
- Este galezã. - Tu ti-ai protejat omul fata
de un meci de titlu. Cum spui asta în galezã ?


prev.
next.