:46:02
Quanta informação
lhe poderla dar?
:46:04
Quer dlzer que o Reyes
:46:07
devla dar informações ao Stroud
para o Slmms.
:46:11
Para comprar acções de uma empresa
subsldlada pelo Governo.
:46:14
- Exactol Mas algo correu mal.
- Multo mal.
:46:19
Tens tempo para jantar comlgo
esta nolte?
:46:21
Não tens de estar no restaurante?
:46:23
Não, prometo que sou todo teu,
se qulseres.
:46:26
- Então, vemo-nos ao jantar.
- Comblnado. Adeusl
:46:32
Não flques asslm.
Nlnguém te anda a persegulr.
:46:36
Só preclso de falar contlgo.
:46:39
Então fala, Allannah.
:46:42
Estou grávlda.
:46:51
Podes acompanhar-me ao WC
ou podemos fazê-lo aqul.
:46:54
Não estou a mentlr.
:46:56
Estás grávlda?
:46:58
Allannah, por que não me dlsseste
isso antes?
:47:03
Não sel, Emery.
Devla estar ocupada a crlar juizo.
:47:07
Pronto... O que queres de mlm?
Dlnhelro?
:47:11
Se qulseres que eu aborte.
:47:14
Queres que eu faça um aborto?
:47:17
Não é da mlnha conta.
:47:20
Eu sel. Tens razão.
:47:22
É da nossa.
:47:30
Eu arranjo-te o dlnhelro.
:47:43
"Eu sel que ele está cá, Russell.
:47:45
Por mals que te adore,
:47:47
não és a mlnha únlca hlpótese.
:47:49
E eu tenclono ver o Mayor Balley...
:47:52
...hoje."
:47:55
Dez mlnutos depols,
estava no gablnete dele.