National Treasure
prev.
play.
mark.
next.

:56:03
Tata.
:56:07
Gde je zabava?
:56:09
Lmam mali problem.
:56:14
- Trudna je?
- Ako i jeste,

:56:16
ostaviceš ženu koja nosi tvoje unuce
napolju na hladnoci?

:56:21
Lzgledam trudno?
:56:27
Nadam se da ovo nema veze
sa onim glupim blagom.

:56:36
Sedite.
Raskomotite se.

:56:38
Ima malo pice.
Još je topla, valjda.

:56:42
Tata...
:56:45
Trebaju mi pisma Sajlens Dugud.
U vezi sa blagom.

:56:50
I vas je uvukao u ove gluposti?
:56:52
- Doslovno.
- Ja sam se dobrovoljno prijavio.

:56:55
Odjavi se
pre nego što uništiš sebi život.

:56:58
- Prekini, tata.
- Znam, ja sam cudak u porodici.

:57:01
Imam posao, kucu, zdravstveno.
:57:03
Ja sam bar imao tvoju majku,
na kratko. I bar sam dobio tebe.

:57:07
A šta ti imaš? Njega?
:57:12
Samo nam daj pisma i odlazimo.
:57:15
Razocarao si me, Bene.
:57:17
Možda je to pravo naslede porodice
Gejts. Sinovi koju razocaravaju oceve.

:57:23
Odlazi. I nosi svoje nevolje
sa sobom.

:57:31
Pronašao sam Šarlot.
:57:37
Šarlot?
:57:40
- Šarlot je brod?
- Da, bio je divan.

:57:43
Bilo je sjajno.
:57:44
A blago?
:57:47
Ne. Ali naišli smo
na još jedan trag.

:57:49
A on ce vas odvesti
do sledeceg traga.

:57:52
I stalno cete pronalaziti nove tragove.
Konacno sam shvatio.

:57:56
Po legendi su blago zakopali
da bi ga sakrili od Britanaca.

:57:59
U stvari su izmislili legendu

prev.
next.