:19:02
Добре.Джаспър.
Не, не ,не .Аз го оценявам.
:19:05
Извинявам ти се за всяка неприятност ,която може да
си навлечеш.
:19:10
Сега ми кажи.Какво за Дейвид?
:19:14
Къде е той?
Кой го е видял?
:19:17
Какво направиха когато отидоха там?
:19:20
А? Задръж, задръж.
Майк е на линията.
:19:22
Кой се обажда?
Майк е на линията?
:19:24
Джаспър, нека ти звънна след малко.
:19:27
Мамка му ! Майк!
Това-Това е Блу?
:19:30
Той е ранен много зле
много зле.
:19:32
Мамка му !
Издъних се.Знам.
Трябва да го заведем на доктор.
:19:36
Глупав шибаняк!
Муун!Муун!Тук ли си още?
:19:39
Муун!
Да. Да, да, да.
:19:41
Слушай ме , Майк.
Не можем да поемем повече рискове.
:19:44
Къде сте сега?
:19:48
Мм...118 и мм...
118 и Трета.
:19:52
Има паркинг
на 127-ма.
:19:54
Кажи на собственика че аз ви изпращам.
:19:56
Карай до отзад.
Паркирай колата отзад.
:19:59
Разбра ли ?
Да. Да.
:20:00
Изпращам момчетата
с чиста кола...
:20:03
И ще закараме Блу в болница.
:20:05
Разбрахме ли се, Майк?
Да. Да.
:20:09
Има ли някой друг в колата освен Блу?
:20:15
Не
Майк, слушай ме.
:20:17
Справяш се чудесно.
Справяш се чудесно.Случват се и такива простотии.
:20:20
Знаеш как се грижех за семейството ти
грижи се и ти за моето.
:20:24
Радостен съм ,че ти дойде при мен първи.
:20:26
Успокой се и влез в гаража.
Добре.Благодаря.
:20:29
Майк? Сигурен ли си ,че
можем да му вярваме?
:20:32
Той е всичко което имаме сега.Просто карай.
:20:35
Господи.
:20:39
Мамка му.
Проклетият Майк.
:20:43
Сега трябва да се притеснявам и за ченгетата.
:20:46
Натисни шибания бутон
натисни бутона
:20:53
Червения, Алвин.
Шефе? Какво става?
:20:56
Имам работа за вас.