Paparazzi
prev.
play.
mark.
next.

1:12:00
Skonèime to teda.
1:12:06
Urobil si to fakt dokonale, Rex.
Ani ja sám by som to lepšie nevymyslel.

1:12:10
To je taká hanba,
že to nemôžem nikomu poveda.

1:12:13
Okrem teba.
Tebe to poveda môžem, však, Rex?

1:12:16
Cítim sa tak, akoby som sa mohol s tebou
o všetko podeli. Cítim potrebu podeli sa.

1:12:22
Detektív, som tu, navrchu!
1:12:24
Pripravený na posledný boj, Rex?
1:12:31
Vïaka Bohu.
Detektív, vïaka, že ste mi zavolal.

1:12:33
Zachránili ste mi život.
1:12:35
Poèkajte! On je ten...
1:12:37
Som vašim dlžníkom,
skoro ma zabil...

1:12:40
Pokojne, Bo.
Dajte mi zbraò.

1:12:43
Upokojte sa, všetko sa už skonèilo.
1:12:47
- Len odložte tú zbraò.
- Áno, dobre.

1:12:50
Áno, dobre.
1:13:01
Zoberte ten kus hovna z môjho domu.
1:13:13
Vstávaj!
1:13:17
No tak, hýb sa!
1:13:20
Zoberte ho odtia¾to!
1:13:31
Dobre, dobre.
1:13:33
Vyfo si moju ri.
1:13:37
O týždeò som von.
1:13:39
To bude ïalší skvelý príbeh
pre Rexa Harpera.

1:13:42
Za týždeò už budeš niekoho ženou.
1:13:45
Hej, Russell, hýb sa.
1:13:56
Pán Harper, èo ste tu robili?
1:13:58
- Máte nejaké vyhlásenie o obvinení
zo znásilnenia? - Boli ste vy a Wendell milenci?


prev.
next.