Raising Helen
prev.
play.
mark.
next.

:09:02
- Hajde, dušo.
- Oh, ne, ne, no. Oh,Gledaj se.

:09:04
- Bièujmo se dobro.
- Oh, bože, ne.

:09:34
- Dobar pogodak, mama.
- Dobar pogodak, mama.

:09:43
- OK, izaði van. Sveti Toledo.
- Huh?

:09:46
Što se dogaða?
:09:48
Jen, naša mala sestra je narasla u
droljicu plesnih klubova.

:09:55
Molim te.Ti mi prièaš. Imala si svoju zabavu.
:09:57
Da. Bilo je zabavno,
ali nikad nisam nosila broj 2, izdajice.

:10:02
Hej, pobijedili bi da smo
igrali konja.

:10:05
Audrey, Henry, nema igrica
dok ne poèistite den.

:10:08
- Mama!
:10:12
- Oh, dušo.
- Noæ, mama. Noæ, tata.

:10:15
Izgledali smo dobro.
:10:16
Hvala, tata.trener
kaže da mogu igrati svaku utakmicu.

:10:18
- To je sjajno.
- Laku noæ, svima.

:10:20
Ne, slavljenica ne bi trebala
prati suðe.

:10:23
- Slažem se.
- Da.

:10:25
Idem si preskinuti majicu
pa æu nastaviti. OK?

:10:27
OK.
:10:28
Vi ste kao iz Pottery Barn-ovog
kataloga. Kako se to dogodilo?

:10:33
Vau!
:10:35
Kao da nikad nisu vidjeli haljinu.
:10:37
Um... Nikad nisu vidjeli
pola haljine.

:10:42
Znaš što si bila rekla
o Pottery Barn katalogu?

:10:45
Znaš kako doðeš do toga?
Upoznaš dobrog deèka,

:10:49
udaš se,
i doživiš...

:10:54
Èaroliju života.

prev.
next.